„Tom: Kik azok a söpredékek?
Billy: Nos Tom, a rossz emberek. Politikusok, bankárok, marhatulajdonosok. Söpredék.”
"Bíró: addig fogsz lógni a kötélen, amíg nem leszel halott, halott, halott! Akarsz most valamit mondani, fiatalember?
Billy: Igen Bíró úr, akarok. Elmehet a pokolba, pokolba, pokolba! Ha-ha-ha!
„Billy: Új sherrifet kaptunk fiúk, akinek a neve Pat Garrett.
Doki: Úristen..., mi a fenéért tette ezt?
Billy: Hogy ismert ember legyen. Olyan híres, mint én"
"Dave: Voltam már aranyvárosban, ezüstvárosban, sőt még türkizvárosban is. De denevérszar városban még sosem voltam. Kíváncsi vagyok, milyenek itt a nők!"
„(Doki a versét szavalja) Örömlány: Ez csodás volt... Ki írta?
Doki: Josiah "Doki" Scurlock
Örömlány: Az meg ki a franc?”
„Chavez leugrott a lovával együtt a szakadékba azzal a kiáltással, hogy „Atay!”
Dave: Hogy vetted rá a lovadat, hogy ezt tegye? Mit jelent az, hogy "Atay"?
Chavez: Egy ősi navajo szó. Azt jelenti "Állj meg""
„(Pat le akar lőni egy embert, de elgondolkozik) Pat: Várj, én ismerlek téged?
Travers: Igen, ismersz engem, persze!!!
Pat: Igen...
Travers: Igen!
Pat: Mi a neved?
Travers: Travers, Tula Rosa-ból.
Pat: Nem. (és lelövi)”
„Chavez: Amikor a nyakad kitörik, az csak egy gyors, éles fájdalom. Hogyha a másik világ elfogad, a szellemek lova eljön érted. Az visz át a másik világba. Úgyhogy nem kell aggódnod. Amikor meghalsz, meg fogod látni a szellemek lovát. Érted fog jönni barátom.
Doki: Csodás, hadd mondjak valamit Chavez, Nem akarom meglátni a szellemek lovát, nem érdekel a másik világ, nem akarom, hogy a nyakam gyorsan, éles fájdalommal kitörjön... az egyetlen dolog amit akarok, hogy kikerüljek innen!
Chavez: Én is.”
"White Oaks-i sherrif: Uraim, ki önök közül bandavezér?
Billy: Én vagyok
Dave: … Arkansas Dave Rudabaugh.
Billy: Nem te vagy Dave.
Dave: De igen.
Billy: De nem!
Dave: De igen!
Billy: De nem te vagy!
Dave: De én vagyok!
White Oaks-i sherrif: Khm, uraim?
"Billy: Dave, ez a te bandád.
Dave: Mi?!
Billy: A te bandád. Te vezetsz ki minket innen!
Dave: Nem, ez a te bandád! Mindig is a tied volt!
Billy: Ne idegesíts Dave!!"
"Billy: Sohasem loptam olyantól lovat, akit nem szerettem. Ha valakit nem kedveltem, nem is törődtem vele.
Dave: Nem... csak lelőtted!"
"Billy: Helló Bob!
(és lelövi Bob Ollinger Sherrifet azzal a puskával, amiben golyók helyett 18 tízcentes van)
Billy: Viszlát Bob! Sohasem költöttem még el pénzt ilyen hasznosan!"
"Billy: Emlékezz valamire, Pat! Te sohasem lehetsz Billy a Kölyök. Te csak egy ember lehetsz, aki megölte Billy a Kölyköt!"